白棋急了,拉着婶娘的手急切的问:“婶娘,你是怎么了?”
他这么一握婶娘的手,几乎舍不得放手了,婶娘的手柔若春葱,轻轻一握,好舒?服啊。
玉莲抽回手,低头抹去了泪水,叹了一口气,有些愧疚地望着面前这个小伙子说:“棋啊,我真是没用,没能让你继续读书,我是对不住你叔啊!”
“婶娘,你真是想太多了,好多考上大学的人毕业出来后,还找不上工作呢,不是说行行出状元嘛,我做个乡下厨师有什么不好?”
“我也没别的意思,只要你喜欢和开心,我也不拦你,一千个支持你!”
其实,白棋的选择没错的。这在乡下,厨师是个热门的行业,虽说这些年来,乡下多半男人到外面打工去了,家里只剩下老人、女人和孩子,但家中有些事,男人们还是要赶回来做的。
农村人重乡情,爱面子,除了红白喜事、做房子添小孩不算,一般人家牛下了个仔,或添置了一辆手扶拖拉机什么的,都作兴置办酒席热闹一下,更甚至有人做了小生意赚了一点钱,也要把村上人召集到一起庆贺。更别说乡下还有众多自发组织的民间集?会,就拿玉?女镇来说吧,什么玉?女会、土地会、送子娘娘会等,都要唱戏请社神,一连多天摆酒宴的……这么一来,乡下做厨子的地位显得越发重要了。
不过,乡下厨师并不像城市大饭店里的那种厨师,如果想掌厨,他们得拿出几级几级的厨师证;而在乡下有自己规矩,不论你干哪一行,都得问你是哪个师父带出来的,如果没有师父领进门,无论你手艺多精湛,也没有人瞧得上你。当然,这个师父还一定在周围能叫得响的。
在玉?女镇一带,名号叫得最响的厨师,当属大锅铲子了。
这大锅铲子,真名叫冯德贵,就住在西玉?女的梨花村,因他平时给人下厨,总是自带用竹板特制的一把很大的锅铲子,故此,别人给他起了一个绰号,叫大锅铲子。
大锅铲子做菜的确叫一个绝,他最拿手的菜是鱼片汤。他的鱼片汤一端上桌子,满屋飘香,有人这样夸张地说:大锅铲子的鱼片汤一端上来,隔个村子的人都能闻到,就连土地庙里木头雕的菩萨,嘴角都流出口水来。
白棋吃过他做的菜,知道他真有本事。就连城里的一些酒店老板也得知他的大名,争相用高薪聘请他去做厨师,都被他拒绝了。用他自己的话说,他的厨艺,是乡里的狮子乡里玩,城里厨刀玩不转。
玉?女镇女多男少,更别说大多男人都出外打工了,所以大锅铲子每到一村做厨,就形成了一道特别的景观,那就是受到村上女人们的夹道欢迎,就差那些女人们没往他头顶上抛洒鲜花了。
大家都说,大锅铲子是玉?女镇女人们的宝贝,这话还真不是盖的。
这大锅铲子不仅做得一手好菜,而且还能用做出来的美食佳肴给人治病,谁家大人小孩病了,请他过去,一番望闻问切后,他出手做上两道菜,给人吃了,不消片刻,病就好了,你说奇不奇?因此,别人又称他为厨医。
一般有点本事的人,脾气也是与众不同的。大锅铲子也一样。
这个大锅铲子九十多岁的人了,为人呢,倒也随和,性格开朗,就是有一宗:不肯带徒弟。四乡八邻甚至还有外地的,曾有好多人慕名前来,跪拜在他家门口,求他收为弟子,可哪怕别人将膝盖跪出了血,他也不肯答应。
一些人很是不解,俗话说,老阴阳,少厨子,这大锅铲子究竟是怎么回事,难不成非得等自己死了,将一身绝技带到棺材里不可?
玉?女镇出了这么一个奇人,白棋想在这一片土地上,在厨业上寻个立足之地,恐怕就有些难了。
且不说一山难容二虎,乡里人都很直接的,问你白棋:“棋,你究竟是师出何人?”看你白棋如何回答?
“棋,你要在乡下做厨师,我支持你,不过,”玉莲向白棋建议说,“乡下的规矩破不了,常言道,入乡随俗,依我看啊,你还得先拜大锅铲子为师父,有他这块响当当的牌子挂着,日后你才能在这一带吃得开。”
婶娘的话,让白棋大是为难。当然,婶娘说得不是没有道理,如果能拜在大锅铲子的门下,哪怕他不肯教,只要能挂个徒弟在他名下,自然比自己硬闯要好多了。毕竟有大锅铲子这一座山在前面拦着。
白棋担心的是,大锅铲子肯收下自己么?
“棋,”玉莲看出了白棋的忧虑,笑道,“冯爷爷是我娘家村上的人,我对他了解,他是外冷心热,你就去试一试吧。”
她又指着桌上那一道清蒸鸡,说:“这盘菜没动筷子,我替你用只瓦罐盛了,你给冯爷爷送去,让他尝尝,看他怎么说。”
白棋看看外面天黑了,迟疑着问:“这就送去?”
玉莲点头,温婉地说:“是啊,你刚从外面回来,将你第一次做的菜送去,也显着你心诚啊。我相信他会收下你的!”
“真的行吗?”
“行不行的,你得去试一下啊!”
“好!”
白棋见婶娘说得那么肯定,伸手从她手里接过瓦罐。
看来这回乡要做个厨子,说说轻巧,真做起来看来也不容易啊!
白棋刚要出门,婶娘拦住了他,说:“棋,我趁闲时在家给冯爷爷做了一双布鞋,你一并给带去吧。”
呃,这算不算是一种贿赂方式啊?白棋早听说过,玉?女镇一带,经常有女人暗中给大锅铲子送礼物,不图别的,就是想从他那儿换来一口美味。
人比人气死人啊,想不到乡下一个厨师就这么风光啊!
什么时候我也能成为这种美女们夹道欢迎的高人啊,至于小礼物嘛,那就不要啦,我要的就是……泥马,不说了,还是用省略号来代替吧,你懂的!
吧,你懂的!