字体
关灯
   存书签 书架管理 返回目录
    如果不是因为这份特殊的了解,他今天能不能赢亚瑟,恐怕还两说——
    罗伊在重生之后第一场赛事获胜的喜悦,顿时黯淡了几分。
    毕竟,只有堂堂正正地战胜亚瑟,罗伊才能满足自己强烈的胜负欲。
    *
    晚间,整个车队为罗伊开了香槟。
    这是惯例——车手们在比赛期间需要严格控制饮食,但是为庆祝队友的胜利而饮下小小一杯香槟,是表达庆祝和鼓舞士气的好办法。
    后勤队甚至没有事先准备香槟——谁能想到今天罗伊会夺冠?
    好在他们在尼斯这样的大城市,买一瓶香槟相当容易。
    晚餐的餐桌上,队友们都向罗伊举杯:
    “罗伊,真看不出来!”
    “多亏了你,咱们队才有了这个开门红!”
    来自队友的祝福都十分真诚。
    红头发的“大米”米克尔·彼得森一副对罗伊五体投地的模样:
    “小老弟,你知道你自己今天冲出去的那几步有多帅吗?”
    “当时我心里只有一个念头:这家伙要夺冠啊!”
    连主将尼克都走上来,亲昵地拍着罗伊的肩膀:
    “罗伊,好小子,运气真不赖啊!”
    罗伊的肩膀被拍得山响,他甚至觉得有点儿疼。但他还是不动声色地向尼克举杯:
    “确实——”
    既然尼克一定认为他是运气好,那就让尼克这么想好了。为这么点小事,破坏了大家在一起欢庆的气氛,太得不偿失。
    罗伊转脸看向主教练维克多的位置。
    座位上空空的——之前助教们都说维克多要“复盘”比赛录像,晚饭就不来餐厅和大家一起解决了。
    ——维克多对他一定很不满。
    罗伊耸了耸肩。
    他打算找个机会去向主教练解释一下:今天他只是热血上头,再加上确实看到了夺得赛段冠军的大好机会,才会“将在外君命有所不受”的。
    但他并不知道,主教练维克多除了在复盘今天的比赛之外,还看了赛后的采访——罗伊面对镜头羞涩地说:“还好啦,只是一个赛段冠军而已啦。”
    维克多看到这里,按下了暂停键。
    因为尼克这时正好来到他的房间里。
    “队内有几个年轻气盛的小队员,能勇敢去冲一冲,也是件好事。”
    主将“安慰”主教练。
    维克多却脸色阴沉地望着屏幕上罗伊那张年轻而俊美的面孔,缓缓开口:
    “他真的是一个极有天赋的车手。”
    尼克:……
    “但是他太年轻了。”维克多说。
    他一按遥控器,将那段采访倒回去,又重放了一遍。
    罗伊在屏幕上羞涩地把话又说了一遍,可是有心人总能听出这些言语背后的狂妄与野心。
    只是一个赛段冠军——而已。
    “他肖想得太多!我在这一行待了这么多年,从未见过任何一个第一次参加大环赛的车手,就能获得超过赛段冠军的成就。”
    维克多叹了一口气:“事实上,他今天的表现真的非常不错,很有天赋。”
    尼克赶紧附和:“是呀,我也是怎么夸赞他的。”
    维克多却坚定地摇了摇头:“但我们从事的,是一项团队运动,他如果没办法做到尊重团队,就绝对没办法在这项运动上更进一步。”
    “我得好好考虑一下,明天的赛段里,让他承担什么样的角色。”
    维克多望着屏幕,沉着脸说。
    作者有话要说:  ①【摇车】:在骑行术语中它叫danseuse,原本的意思是“舞蹈”,是指车手的身体离开车座,站着骑车,同时将自行车身左右摇晃以保持平衡(我觉得还是中文术语比较形象昂)。车手在爬坡或者高速冲刺时会采用这种技术。
    ②【赞助商】:在赛事中我们一般能看到两种赞助商:环法赛事的赞助商,和车队的赞助商。
    环法赛事的主要赞助商包括家乐福等知名法企。而每个车队的赞助商则各有不同。
    由于公路自行车相对是小众运动,赞助商的支持对车队的生存至关重要,对车队能取得什么样的成绩也有极其重要的影响——因此在文中主角的整个车队都对赞助商十分看重。
    至于为什么是“大地”车队——这是因为,作者喜欢的一支车队,以前的冠名商是“天空”。
    第4章
    早餐餐桌上,罗伊一面吃早餐,一面抖开面前的《费加罗报》
    体育版的封面是他与亚瑟分别身穿黄衫白衫的合影。
    大标题则是《一对‘美丽’的‘惊喜’》。
    这标题还挺贴切的——
    照片上,罗伊身体颀长,一双形状优美的眼睛正好看地弯着,仿佛在笑看春花。
    亚瑟却一如既往的表情严肃,但这丝毫无损他脸部俊朗的线条。
    罗伊将报纸往面前一推,心想:如果没有他和亚瑟这次并肩当了一回“兔子”
    ………就不会有两人在这场赛事上提前崭露头角。
    在上辈子的剧本里:他俩各自出头,是三年之后的事。
    罗伊继续看报:
    《费加罗报》还特地联系到了“大地车队”的赞助商——“大地”农用机械生产集团——问他们对罗伊满不满意。
    赞助商爸爸的公关经理回答时,接连用了三个“非常”。
上一章 目录 下一章